Примеры употребления "switching power" в английском

<>
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Nuclear power plants don't appeal to everybody. As usinas nucleares não agradam a todo mundo.
Do me a favor by switching off that radio. Faça-me um favor e desligue aquele rádio.
The power went out. A energia acabou.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.
He has absolute power. Ele tem o poder absoluto.
The dictator came to power fifteen years ago. O ditador tomou o poder há 15 anos.
See life in terms of power. Veja a vida em termos de poder.
Mary believes in the power of love. Mary acredita no poder do amor.
Power is the great aphrodisiac. O poder é o maior afrodisíaco.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. Desligue o modem, aguarde cerca de um minuto e ligue-o novamente.
Cut the power! Corte a luz!
This book deals with the uses of atomic power. Este livro lida com os usos do poder atômico.
Please do not power off or unplug your machine. Por favor, não desligue ou desconecte sua máquina.
I have the power to find out when someone is reading my mind. Tenho o poder de descobrir quando alguém está lendo a minha mente.
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. O temor da poluição desanimou as pessoas de construírem casas perto de centrais elétricas.
If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Se ainda existe alguém que duvida que os Estados Unidos são o lugar onde todas as coisas são possíveis; que ainda imagina se o sonho de nossos fundadores permanece vivo em nossa época; que ainda questiona a força de nossa democracia, a noite de hoje é a sua resposta.
My physical power has decayed. Minha potência física decaiu.
The United States had become a world power. Os Estados Unidos se tornaram uma potência mundial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!