Примеры употребления "strip naked" в английском

<>
The impurities of the water were visible to the naked eye. As impurezas da água eram visíveis a olho nu.
When Mary saw Tom naked she started laughing. Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir.
Bacteria are invisible to the naked eye. As bactérias são invisíveis a olho nu.
They ran through the streets naked. Eles correram pelas ruas pelados.
You can see it with the naked eye. Vocês podem vê-lo a olho nu.
He ran through the streets naked. Ele correu pelas ruas pelado.
Atoms can't be seen by the naked eye. Os átomos não podem ser vistos a olho nu.
I'm completely naked. Estou completamente pelado.
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Partículas diminutas são dificilmente visíveis a olho nu.
Close your eyes! Tom is walking around naked. Feche os olhos! Tom está andando por aí pelado.
Don't fry bacon naked! Não frite bacon pelado!
The baby was naked. O bebê estava pelado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!