Примеры употребления "state television" в английском

<>
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
Television has robbed cinema of its former popularity. A televisão roubou do cinema a sua antiga popularidade.
Georgia is his native state. A Geórgia é seu país natal.
What's your favorite television program? Qual é o teu programa de televisão favorito?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Sleeping with the television on is not good for the brain. Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro.
Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally. A audiência de acusação de hoje oferece ao réu sua primeira oportunidade de expor pessoalmente seu caso.
We saw an interesting program on television yesterday. Nós vimos um programa interessante ontem na televisão.
I cannot show my teeth. They are in a bad state. Não posso mostrar os meus dentes. Estão em mau estado.
I'm tired of watching television. Estou cansada de ver televisão.
This substance is in solid state. Esta substância está no estado sólido.
I watch television. Eu assisto televisão.
He's in a bad state. Ele está mal.
Children must go to bed early without watching television. As crianças devem ir para a cama cedo, sem assistir televisão.
Minnesota's state bird is the mosquito. O pássaro símbolo do estado de Minnesota é o mosquito.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.
The forest is in a better state of preservation. A floresta está em melhor estado de conservação.
Please turn off the television. Por favor, desligue a televisão.
This substance is in liquid state. Esta substância está no estado líquido.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help. Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio ou televisão experiente para assistência.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!