Примеры употребления "speaker volume" в английском

<>
He is a better speaker of English than I. Ele fala inglês melhor do que eu.
The radio is too loud. Please turn the volume down. O rádio está alto demais. Por favor, abaixe o volume.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. Eu acho que nunca vou soar como um nativo.
Please don't turn up the volume on the television. Por favor, não aumente o volume da televisão.
I studied English for four years with a native speaker. Eu estudei inglês com um falante nativo por quatro anos.
Can you please reduce the volume of the music? Você pode abaixar o som, por favor?
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.
Turn the volume up. Aumente o volume.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
Turn down the volume, please. Abaixe o volume, por favor.
How do you know that Tom isn't a native speaker? Como você sabe que Tom não é um falante nativo?
Turn up the volume. Aumente o volume.
The speaker tried to incite the people to rebellion. O orador procurou incitar a população a uma revolta.
How do you calculate the volume of a cube? Como se calcula o volume de um cubo?
He is a good speaker of English. Ele é um bom falante de inglês.
Turn down the volume! Abaixe o volume!
The speaker should stand where everyone can see him. O orador deveria ficar num lugar onde todos pudessem vê-lo.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. Todos os estudantes que se formaram na nossa universidade estudou inglês com um nativo por pelo menos 2 anos.
She is a native speaker of French. É uma falante nativa de francês.
We need to distinguish what a sentence could mean from what it actually does mean when used by one particular speaker on one particular occasion. Nós temos que distinguir entre o que uma frase poderia significar e o que ela significa de verdade quando utilizada por uma pessoa ou ocasião em particular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!