Примеры употребления "something other" в английском

<>
If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another? Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras?
She is always complaining about something or other. Ela está sempre reclamando de uma coisa ou outra.
He is taller than any other boy in his class. Ele é mais alto que qualquer outro garoto da turma dele.
She gave him something cold to drink. Ela lhe deu algo gelado para beber.
He had no other resource but to run away. Ele não teve outro recurso senão correr.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
That couple was made for each other. Este casal foi feito um para o outro.
I won't give up because I have something worth fighting for. Eu não irei desistir, porque tenho algo pelo qual vale a pena lutar.
They hated each other. Eles se odiavam.
I completely forgot to make something for us to eat. Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
You shouldn't depend too much on other people to help you. Você não deveria depender tanto de outras pessoas para ajudá-lo.
My computer has got to be useful for something. Meu computador tem que me ser útil para algo.
John and Mary loved each other. João e Maria se amavam.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Nada indica que algo vai ser feito a respeito.
I met again the girl who I had met in the park the other day. Voltei a encontrar a garota que encontrara no parque outro dia.
There was something weird about the incident. Havia algo estranho no incidente.
No other student in the class is as brilliant as he is. Nenhum outro aluno da classe é tão brilhante como ele.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
Our true hope is that there exists life in other worlds. Nossa verdadeira esperança é que exista vida em outros mundos.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Eu procurei no meu closet algo para vestir, mas não encontrei nada apropriado para a ocasião.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!