Примеры употребления "sign" в английском

<>
Переводы: все31 sinal12 assinar12 contratar1 signo1 другие переводы5
This is not a good sign. Isto não é bom sinal.
Sign at the bottom, please. Assine embaixo, por favor.
Look over the contract well, before you sign it. Olhe bem o contrato antes de assiná-lo.
What star sign are you? Qual é o seu signo?
He gave me a sign to keep quiet. Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto.
Please do not forget to sign Por favor, não esqueça de assinar
There is no sign of life on Mars. Não há sinais de vida em Marte.
Where do I have to sign Onde eu tenho que assinar?
Willingness to correct is a sign of wisdom. A disponibilidade para corrigir é um sinal de sabedoria.
Can you please sign this document? Você poderia, por favor, assinar este documento?
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade.
They wanted to sign the agreement first. Eles queriam assinar o acordo primeiramente.
Sometimes a ladder is a sign of bad luck. Às vezes uma escada é sinal de má sorte.
I cannot sign a contract without reading it. Não posso assinar um contrato sem o ler.
How do I type the At sign for an email? Como digito o sinal de arroba para um e-mail?
It's the first time I sign a contract. É a primeira vez que assino um contrato.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência.
They told Tom that he had to sign a nondisclosure agreement. Eles disseram ao Tom que ele precisaria assinar uma cláusula de sigilo.
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. Em 1972, a doutora Francine Patterson começou a ensinar a língua de sinais a Koko.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!