Примеры употребления "short distance" в английском

<>
Shots were heard in the distance. Tiros foram ouvidos ao longe.
Rabbits have long ears and short tails. Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. Vista de certa distância, a rocha grande parece um velho castelo.
I will stay here for a short period. Ficarei aqui por um breve período de tempo.
Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai. Sua inteligência é tão grande quanto a distância entre Bombaim e Mumbai.
We may be short of chairs. Pode ser que faltem cadeiras.
Have you ever been in a long distance relationship? Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo?
Discussion resumed after a short interruption. Discussão retomada após uma pequena interrupção.
I saw land in the distance. Eu vi terra à distância.
You are selling him short. Você está o subestimando.
The distance from my home to yours is two kilometers. A distância de minha casa até a sua é de dois quilômetros.
A short walk brought me to the lake. Uma pequena caminhada me levou até o lago.
When operating the unit, play in a well-lit room and keep a safe distance from the screen. Ao utilizar a unidade, jogue numa sala bem iluminada e mantenha-se a uma distância segura da tela.
You aren't as short as I am. Você não é tão baixo como eu.
We can see the island in the distance. Podemos ver a ilha a distância.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.
I can see a ship in the distance. Consigo ver um navio ao longe.
We have to do without sugar; we're short of it. Temos que fazer sem açucar; estamos sem.
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido.
I like short poems. Eu gosto de poemas curtos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!