Примеры употребления "set up" в английском

<>
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido.
Well, at least let me set up the table. Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
The problem was where to set up the tent. O problema era onde armar a barraca.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
The leader should know where to set up the tent. O líder deveria saber onde montar a barraca.
Why does it take them so long to set up my Internet connection? Por que eles levam tanto tempo para instalar minha conexão de Internet?
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
The prisoner was set free yesterday. O prisioneiro foi solto ontem.
May I set the table? Posso pôr a mesa?
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
After spending four years in jail, he was set free for good behaviour. Depois de ter passado quatro anos na cadeia, ele foi libertado por bom comportamento.
If you want to be free, destroy your television set. Se você quer ser livre, destrua sua televisão.
I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt. Não posso montar uma armadilha aqui. É proibido caçar.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. Eu tinha mais ou menos dez anos quando meus pais me deram uma caixinha de química no Natal.
One can't change one's set of values. Não se pode mudar o conjunto de valores de alguém.
The truth shall set you free. A verdade te libertará.
We set out traps for catching cockroaches. Nós armamos armadilhas para pegar baratas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!