Примеры употребления "service" в английском

<>
Переводы: все18 serviço14 другие переводы4
We are at your service nós estamos a seu serviço
the service was top notch o serviço foi de alto nível
The service was very bad. O serviço era muito ruim.
We offer 24-hour customer service Nós oferecemos o serviço ao cliente 24 horas
The service agent helped me solve my problem. O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema.
We are glad to be of service to you Nós estamos contentes de estar de serviço para você
Does the price of the room include the service charges? O preço do quarto inclui as taxas de serviço?
Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed. Tom estava insatisfeito com o serviço do hotel onde se hospedou.
Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service. Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço.
Your services are no longer required. Seus serviços não são mais necessários.
We offer a wide range of services Nós oferecemos uma ampla gama de serviços
Bank services are getting more and more expensive. Os serviços bancários estão ficando cada vez mais caros.
Special services include a personal driver for each guest. Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. A companhia deu-lhe um relógio de ouro em reconhecimento aos seus serviços.
Tatoeba was out of service. Tatoeba estava fora do ar.
My telephone service was cut off because of unpaid bills. Cortaram meu telefone por que não paguei as contas.
The woman who lives next door is working for the Civil Service now. A mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública agora.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!