Примеры употребления "sensing" в английском

<>
Переводы: все18 sentir18
Sensing danger, he ran away. Sentindo o perigo, ele foi embora.
Does this sentence make sense? Esta frase faz sentido?
Does this make sense to you? Isso faz sentido para você?
Does what Tom said make sense? Faz sentido o que Tom disse?
Several sentences make no sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
What you are saying doesn't make sense. O que você está dizendo não faz sentido.
Sometimes things that happen do not make sense. Às vezes as coisas que acontecem não fazem sentido.
What you are saying does not make sense. O que estás a dizer não faz sentido.
Some sentences don't make sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
What you said makes absolutely no sense to me. O que você disse não faz absolutamente nenhum sentido para mim.
What he said doesn't make sense to me. O que ele disse não faz sentido para mim.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice. O advogado apelou ao sentido da justiça do júri.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense. Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
He was so drunk that his explanation did not make sense. Ele estava tão bêbado que sua explicação não fazia sentido.
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. Nosso professor é um cavalheiro no verdadeiro sentido da palavra.
A dog's sense of smell is much keener than a human's. O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.
You can certainly swim in the lake, but there is no sense in doing so. Com certeza você pode nadar no lago, mas não faz sentido fazer isso.
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!