Примеры употребления "respected" в английском

<>
Переводы: все14 respeitar14
Mary is respected by everyone. Mary é respeitada por todos.
He's well respected for his management skills. Ele é muito respeitado por suas habilidades gerenciais.
Education should be rigid when explaining to young children that differences exist and have to be respected — therefore the importance of a secular and impartial state. A educação deve ser rígida ao explicar aos pequenos que as diferenças existem e que devem ser respeitadas — daí a importância de um Estado laico e imparcial.
We should respect our ancestors. Deveríamos respeitar os nossos ancestrais.
You have to respect the old. Você precisa respeitar os mais velhos.
We must respect other people's privacy. Devemos respeitar a privacidade das outras pessoas.
I as a human being, need respect. Como ser humano, preciso de respeito.
Tom and Mary have started respecting each other. Tom e Maria começaram a respeitar um ao outro.
With all due respect, I think it's bullshit. Com todo o devido respeito, acho que é bobagem.
You have to learn to respect people as they are. Você deve aprender a respeitar as pessoas do jeito que elas são.
I don't want to respect a man like him. Não quero respeitar um cara como ele.
He lost the respect of his people when he accepted the money. Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro.
To be quiet in class is to respect other people's sleep. Ficar quieto na sala de aula é respeitar o sono dos outros.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!