Примеры употребления "real term" в английском

<>
Is this real? Isso é de verdade?
His term of office as governor expires next January. Seu período de função como governador expira janeiro que vem.
The portrait looks exactly like the real thing. O retrato parece exatamente igual ao real.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.
He's a real gentleman. É um verdadeiro cavalheiro.
The term neural net was traditionally used to name a network or circuit of biological neurons. O termo rede neural foi tradicionalmente usado para referir-se a uma rede ou circuito de neurônios biológicos.
What's your real purpose? Qual é o seu real objetivo?
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
Real friendship is more valuable than money. Amizade legítima vale mais que dinheiro.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioatividade" é um termo químico.
This is a real diamond, isn't it? Esse é um diamante de verdade, não é?
His disjointed term paper earned him a grade of 63%. Of course, he was not very logical himself. Seu papel desarticulado termo lhe rendeu uma nota de 63%. Claro, ele não era muito lógico mesmo.
I didnt know they had real bears in the city, so it was cute to watch them! Eu não sabia que eles tinham ursos de verdade na cidade, então foi bonito assisti-los!
This may not be a real diamond. Pode ser que este diamante não seja verdadeiro.
I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard. Eu acho que você vai precisar de mais do que um chapéu pontudo para ser um mago de verdade.
Well, I think it's time the real story was told. Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história.
I've never seen a real cow. Nunca vi uma vaca de verdade.
That's a real person. Essa é um pessoa real.
These pearls look real. Essas pérolas parecem reais.
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!