Примеры употребления "reaches" в английском с переводом "alcançar"

<>
Keep out of the reach of children Manter fora do alcance das crianças
He wants to reach a wider audience. Ele quer alcançar um público maior.
I can't reach the top shelf. Não posso alcançar a prateleira de cima.
Golf is now within the reach of everyone. O golfe agora está ao alcance de todos.
I took a taxi to reach the train. Eu peguei um táxi para alcançar o trem.
They finally reached the top of the mountain. Eles finalmente alcançaram o topo da montanha.
This medicine must not be placed within the reach of children. Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
A category 5 hurricane can reach speeds of about 155 miles per hour. Um furacão de categoria 5 pode alcançar velocidades de cerca de 155 milhas por hora.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!