Примеры употребления "print set" в английском

<>
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. A impressora na mesa de Peter está quebrada e não imprime mais.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
This book, which was once a best seller, is now out of print. Este livro, que já foi um best-seller, agora está esgotado.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
This machine can print sixty pages a minute. Essa máquina consegue imprimir 60 páginas por minuto.
The prisoner was set free yesterday. O prisioneiro foi solto ontem.
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. Já que ele consegue ler uma letra tão pequena, ele está longe de ser míope.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
This page is not nicely printed so print it again. Esta página não está bem impressa, então imprima-a de novo.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
Print this page Imprimir esta página
May I set the table? Posso pôr a mesa?
Well, at least let me set up the table. Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
After spending four years in jail, he was set free for good behaviour. Depois de ter passado quatro anos na cadeia, ele foi libertado por bom comportamento.
The problem was where to set up the tent. O problema era onde armar a barraca.
If you want to be free, destroy your television set. Se você quer ser livre, destrua sua televisão.
I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt. Não posso montar uma armadilha aqui. É proibido caçar.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. Eu tinha mais ou menos dez anos quando meus pais me deram uma caixinha de química no Natal.
One can't change one's set of values. Não se pode mudar o conjunto de valores de alguém.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!