Примеры употребления "pass along" в английском

<>
May I bring my family along? Posso levar a minha família?
Would you pass me the salt? Podes passar-me o sal?
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
Could you please pass me the pepper? Você podia me passar a pimenta?
It's very hard to get along with him. É muito difícil se dar bem com ele.
Pass me the pen. Passe-me a caneta.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Encontre interesses comuns que vocês vão se entender.
This road is too narrow for trucks to pass. Essa estrada é muito estreita para caminhões passarem.
Come along with us. Venha com a gente.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
The street is somewhere along here. A rua fica em algum lugar por aqui.
Pass me the salt, please. Passe-me o sal, por favor.
Tom is easy to get along with. Tom é uma pessoa fácil de se conviver.
Could you pass me the pepper, please? Você poderia me passar a pimenta, por favor?
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
Please pass me the butter. Por favor, me passe a manteiga.
If you have the time, come along with me. Se você tiver tempo, acompanhe-me.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. Eu acho improvável que eu passe no teste de direção.
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou.
I am used to hearing the train pass by my house. Estou acostumado a ouvir o trem passar perto de casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!