Примеры употребления "over and above" в английском

<>
Having lost the game over and over again, he finally gave in. Tendo perdido o jogo várias e várias vezes, ele finalmente cedeu.
Winter is over and spring has come. O inverno acabou e a primavera começou.
Does mankind have dominion over animals and birds? O Homem tem domínio sobre animais e pássaros?
The doctors wore white masks over their mouths and noses. Os médicos usavam máscaras brancas sobre seus narizes e bocas.
Truth and oil are ever above A verdade é manca, mas chega sempre a tempo
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. O gordo saltou sobre a fossa e estatelou no chão.
The moon and stars were shining above us. A Lua e as estrelas brilhavam sobre nós.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio.
Above all, be careful about what you eat and drink. Acima de tudo, tenha cuidado com o que você come e bebe.
He loves dogs above all. Ele ama cachorros acima de tudo.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
The vacation is over now. As férias acabaram agora.
I saw the moon above the roof. Vi a lua acima do telhado.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
The opera ain't over till the fat lady sings. A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.
Our plane was flying above the clouds. Nosso avião estava voando acima das nuvens.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
The words above the door of the theatre were a metre high. As palavras em cima da porta do teatro estavam a um metro de altura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!