Примеры употребления "offered" в английском с переводом "oferecer"

<>
Переводы: все18 oferecer18
He offered to help me. Ofereceu-me ajuda.
He's offered to help. Ele se ofereceu para ajudar.
We offered him a nice job. Nós o oferecemos um bom emprego.
She turned down the subsidy that I offered. Ela recusou o subsídio que eu ofereci.
Tom took the job that Mary offered him. Tom aceitou o emprego que Mary lhe ofereceu.
Tom offered to help Mary pay for a babysitter. Tom se ofereceu para ajudar Maria a pagar por uma babá.
Can you offer me any discount? Você pode me oferecer algum desconto?
We offer 24-hour customer service Nós oferecemos o serviço ao cliente 24 horas
May I offer you a drink? Posso oferecer-lhes algo a beber?
Now I offer you my death. Agora vos ofereço a minha morte.
We offer a wide range of services Nós oferecemos uma ampla gama de serviços
It offers a mouth-watering selection of delights. Ele oferece uma seleção de delícias de dar água na boca.
With your approval, I would like to offer him the job. Com a sua aprovação, eu gostaria de oferecer-lhe o emprego.
How many flights to New York do you offer a day? Quantos voos para Nova York vocês oferecem por dia?
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality. Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas.
Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally. A audiência de acusação de hoje oferece ao réu sua primeira oportunidade de expor pessoalmente seu caso.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. A energia solar parece oferecer mais esperança do que qualquer outra fonte de energia, principalmente porque as áreas que mais necessitam de água estão mais perto do equador e têm uma atmosfera relativamente clara.
The Waterfront's success could mean that other cities soon follow, creating areas that offer people a new kind of city living, with all the benefits and none of the stress, noise and pollution of crowded centres. O sucesso de Waterfront poderia significar que outras cidades seguiriam o exemplo, criando áreas que oferecessem às pessoas um novo tipo de vida urbana, com todos os benefícios e nenhum estresse, barulho e poluição dos grandes centros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!