Примеры употребления "nothing left" в английском

<>
I have nothing left to say. Não tenho mais nada a dizer.
He had nothing to say, so he left. Ele não tinha nada a dizer, então foi embora.
I know nothing except that she left last week. Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.
Yes, but she just left. É, mas ela acabou de sair.
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. Não há nada no mundo que não nos ensine algumas boas lições.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Ficando fora do freezer, o suco vai esquentar.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Nada indica que algo vai ser feito a respeito.
He left a minute ago. Ele saiu há um minuto.
Having everything is sometimes nothing. Ter tudo às vezes é nada.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
The man left the restaurant without paying. O homem saiu do restaurante sem pagar.
Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder. Tom alegou que não tinha nada a ver com o assassinato de Mary.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
The car cut to the left. O carro cortou à esquerda.
There's nothing like a good hot bath. Não tem coisa melhor do que um bom banho quente.
He has left already. Ele já foi embora.
Nothing can be worse than that. Nada pode ser pior que isso.
I've left my watch at home. Deixei meu relógio em casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!