Примеры употребления "no longer" в английском

<>
Переводы: все17 4 другие переводы13
He no longer works here. Ele não trabalha mais aqui.
You are no longer a baby. Você não é mais nenhum bebê.
They no longer sell the product. Eles não vendem mais o produto.
Your services are no longer required. Seus serviços não são mais necessários.
this page is no longer available Esta página não está disponível
Gasoline is no longer a cheap fuel. A gasolina não é mais um combustível barato.
I no longer love you; therefore, I am sad. Eu não te amo mais, daí eu estar triste.
He came to understand that he could no longer work. Ele veio a entender que não podia trabalhar mais.
I am no longer able to handle the chest pain. Não consigo mais suportar a dor no peito.
She could no longer put up with his insulting words. Ela não pôde mais suportar os insultos dele.
She is no longer what she was five years ago. Ela não é mais o que era há cinco anos atrás.
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. Uma viagem à lua em uma nave espacial não é mais um sonho.
It shows that English is no longer the language only of the people of England. Isso mostra que o inglês não é mais o idioma exclusivamente do povo da Inglaterra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!