Примеры употребления "native" в английском с переводом "nativo"

<>
English is not my native language. O inglês não é meu idioma nativo.
She is a native speaker of French. É uma falante nativa de francês.
Tom can speak French almost like a native. Tom sabe falar francês quase como um nativo.
I studied English for four years with a native speaker. Eu estudei inglês com um falante nativo por quatro anos.
Even writing in one's native language is a challenge. Até escrever na sua língua nativa é um desafio.
We had native guides on our trip to the mountain. Nós tínhamos guias nativos na nossa viagem para a montanha.
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. O estrangeiro fala japonês como se fosse sua língua nativa.
My native language is the most beautiful gift from my mother. Minha língua nativa é o presente mais bonito que a minha mãe me deu.
How do you know that Tom isn't a native speaker? Como você sabe que Tom não é um falante nativo?
I don't think I'll ever sound like a native speaker. Eu acho que nunca vou soar como um nativo.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language. Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma.
Native French speakers often add spaces before punctuation in other languages even though it is usually incorrect. Os falantes nativos do francês frequentemente adicionam espaços antes de símbolos de pontuação em outras línguas mesmo sendo normalmente incorreto.
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. Acho que se eu falasse mais vezes com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make. Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. Todos os estudantes que se formaram na nossa universidade estudou inglês com um nativo por pelo menos 2 anos.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
I sympathize with my friend who says that she's only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers. Sou solidário à minha amiga, que diz que é apenas uma imigrante tentando proteger a língua inglesa de seus falantes nativos.
I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker. Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!