Примеры употребления "middle double clicking" в английском

<>
search for the page again by clicking the refresh button Continue a buscar a página clicando o botão "atualizar"
Your book is double the size of mine. Seu livro tem o dobro do tamanho do meu.
"We are in the middle of a war", said the President. "Estamos no meio de uma guerra", disse o presidente.
Sales should double this year. As vendas devem dobrar neste ano.
Germany is in the middle of Europe. A Alemanha fica no meio da Europa.
I see double. Estou vendo dobrado.
The cathedral dates back to the Middle Ages. A catedral data da Idade Média.
The price is double what it was last year. O preço está o dobro do que era o ano passado.
She heard him cry in the middle of the night. Ela o ouviu chorar no meio da noite.
My brother paid double the price. Meu irmão pagou o dobro do preço.
During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man. Durante a Idade Média, a honra era fundamental à vida de um homem livre e de um cristão.
This weekend Tom and Mary plan to go on a double date with John and Alice. Neste fim-de-semana Tom e Maria têm planos de ir a um encontro duplo com João e Alice.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.
Riding double on a bicycle is dangerous. É perigoso duas pessoas andarem ao mesmo tempo numa bicicleta.
A fire broke out in the middle of the city. Começou um incêndio no meio da cidade.
Reconciled friend is a double enemy Amigo anojado, inimigo dobrado
I cannot dig a hole in the middle of the street. Não posso cavar um buraco no meio da rua.
He got up and left in the middle of the discussion. Ele se levantou e saiu no meio da discussão.
She is living in the middle of nowhere. Ela está morando no meio do nada.
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. O preço do petróleo no Oriente Médio aumentou para cinco dólares por barril.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!