Примеры употребления "meridian knowledge solutions" в английском

<>
His knowledge of French is poor. O conhecimento de francês dele é fraco.
We take particular pride in providing efficient solutions. Nós ficamos particularmente honrados em prover soluções eficazes.
They don't have the slightest knowledge of geography. Eles não têm o mínimo conhecimento em geografia.
Mary made a cake without her mother's knowledge. Mary fez um bolo sem que sua mãe soubesse.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. O programa Apollo avançou muito nosso conhecimento do espaço.
She has little knowledge of physics. Ela tem pouco conhecimento em física.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. O único conhecimento útil é o que nos ensina a procurar o que é bom e evitar o que é mau.
Our knowledge on the problem is rather limited. Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado.
The good life is one inspired by love and guided by knowledge. A boa vida é aquela inspirada por amor e guiada pelo conhecimento.
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. Esse tipo de conhecimento específico tem muito pouco a ver com a vida cotidiana.
I gained comprehensive knowledge of God after reading the bible. Obtive um conhecimento abrangente de Deus depois de ler a Bíblia.
Some consider language as a form of knowledge. Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento.
Knowledge feeds me. O conhecimento me alimenta.
The tribal wise man shared his knowledge with all the young. O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens.
He has a good knowledge of Russian grammar. Tem um bom conhecimento de gramática russa.
You don't need to memorize a dictionary to have good knowledge of a language. Não é preciso decorar o dicionário para saber bem uma língua.
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? É necessário expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
Do you have any knowledge of French? Você tem alguma noção de francês?
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual.
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!