Примеры употребления "make wild guess" в английском

<>
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild. Se você fizer muitos, nós não poderemos vender todos, então não seja extravagante.
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
Did you make it by yourself? Você que fez isso?
Most of the Amazon jungle is still wild. A maior parte da floresta amazônica permanece intacta.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Don't be so wild, Jack. Não seja tão selvagem, Jack.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
I'm scared of wild animals. Tenho medo de animais selvagens.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
I completely forgot to make something for us to eat. Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. Possuir intelecto é o que nos diferencia dos animais selvagens.
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
Bees make honey. As abelhas fazem mel.
A lot of wild animals died for lack of food. Muitos animais selvagens morreram por falta de comida.
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
You won't make mistakes. Você não cometerá erros.
Wild animals live in the forest. Animais selvagens vivem na floresta.
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!