Примеры употребления "long before" в английском

<>
It was not long before she came. Não faz muito tempo que ela chegou.
It will not be long before it rains. Não vai demorar até que chova.
It will not be long before the sun rises. Não vai demorar muito antes do nascer do sol.
It was not long before we knew the truth. Logo descobrimos a verdade.
It was not long before we met again by chance. Não passou muito tempo até nos encontrarmos por acaso de novo.
It won't be long before we can travel to Mars. Não vai demorar muito até podermos viajar para Marte.
It will not be long before the world runs short of food. Não vai demorar muito para que o mundo sofra de escassez de comida.
I hope it won't be long before I can see you again. Espero que não demore muito até que eu a veja de novo.
It will be a long time before he has fully recovered. Passará muito tempo até que ele se recupere completamente.
It'll be a long time before she gets over her father's death. Vai demorar muito tempo até que ela supere a morte de seu pai.
It will be a long time before this patient gets well again. Vai demorar muito para que este paciente fique bem de novo.
It will be a long time before I can buy a house. Levará muito tempo até que eu compre uma casa.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
I've never seen that kind of tree before. Nunca tinha visto esse tipo de árvore antes.
He lived a long life. Ele viveu uma longa vida.
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes.
Rabbits have long ears and short tails. Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play. Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!