Примеры употребления "leave out" в английском

<>
You may leave out the details. Você pode deixar de lado os detalhes.
Don't leave me out when you're sending the invitations! Não esqueça de mim quando estiver enviando os convites!
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. Se você ficar fora bebendo todas as noites, sua esposa vai deixar você.
If the weather is good, I'll leave tomorrow. Se o tempo estiver bom, partirei amanhã.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Leave the books as they are. Deixem os livros como estão.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
He saw Tom leave before the job was finished. Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Did you leave a tip? Você deixou gorjeta?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Let's leave tomorrow morning. Vamos embora amanhã de manhã.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I leave life to enter history. Saio da vida para entrar na história.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
We want to leave our descendants a clean and green earth. Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!