Примеры употребления "lead away" в английском

<>
He had no other resource but to run away. Ele não teve outro recurso senão correr.
This road will lead you to the center of town. Essa rua o levará ao centro da cidade.
You should stay away from her. Você deveria ficar longe dela.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
The pigeon has flown away. O pombo voou longe.
All roads lead to Rome. Todas as estradas levam a Roma.
Sensing danger, he ran away. Sentindo o perigo, ele foi embora.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
I'll begin doing the job right away. Vou começar o trabalho agora mesmo.
Which is heavier, lead or gold? O que é mais pesado, chumbo ou ouro?
On the wings of Time grief flies away. Nas asas do tempo, a dor se vai.
Too much stress can lead to physical disease. Muito estresse pode levar à doença física.
Put away such a foolish idea. Esqueça essa ideia tola.
These gases can lead to global warming. Estes gases podem levar ao aquecimento global.
He was hit by a car and died right away. Um carro o atropelou e ele morreu na hora.
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. Isso levaria à produção de mais dióxido de carbono, o principal gás responsável pelo aquecimento global.
He took the newspaper away from George. Ele tomou o jornal do George.
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. Existe uma possibilidade de que água encanada contenha substâncias tóxicas como cloro e chumbo.
I saw some small animals running away in all directions. Eu vi alguns pequenos animais correndo em todas as direções.
The group has, as lead singer, Ivete Sangalo. O grupo tem à frente a cantora Ivete Sangalo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!