Примеры употребления "lay arms down" в английском

<>
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Seus olhos são tão belos quanto os braços da Vênus de Milo.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
Several people lay wounded. Muitas pessoas tombaram feridas.
They made more powerful arms. Eles fizeram mais armas poderosas.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
Tom read anything he could lay his hands on. O Tom lia qualquer coisa ao alcance de suas mãos.
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
We lay on the grass. Nós nos deitamos na grama.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
In May, all birds lay an egg. Em maio, todos os pássaros põem um ovo.
We've got a lot more than just biceps in our arms, Per. Temos muito mais que apenas bíceps em nossos braços, Per.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Then he lay on the same bed. E então, ele se deitou na mesma cama.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Um policial assistia a ele com os braços cruzados.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
We lay emphasis on the importance of being sincere. Nós enfatizamos a importância de ser sincero.
He was very tall and thin, with long arms and legs. Ele era muito alto e magro, com longos braços e pernas.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!