Примеры употребления "just as much" в английском

<>
She ate just as much meat as her father. Ela comeu tanta carne quanto o seu pai.
If we suspect others, others will suspect us just as much. Quanto mais as pessoas suspeitarem de nós, mais suspeitaremos delas.
Women today drink as much as men. Hoje as mulheres bebem tanto quanto os homens.
Just as I was about to go out, it started raining. Bem na hora que eu estava para sair, começou a chover.
He paid as much as a million dollars for the painting. Ele pagou algo como um milhão de dólares pela pintura.
Just as Max predicted, our team lost. Como Max previu, nosso time perdeu.
He earns twice as much as me. Ele ganha o dobro do que eu ganho.
Why can't you take things just as they are? Por que você não pode aceitar as coisas como são?
Last year, I couldn't spend as much time with my children as I wanted to. Ano passado, eu não pude passar tanto tempo com meus filhos quanto eu queria.
He arrived just as I was leaving home. Ele chegou no momento em que eu estava saindo de casa.
Few things give us as much pleasure as music. Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música.
She's just as cute as the dickens! Ela é bela como o diabo!
You should make as much effort as possible in whatever you do. Você deveria se esforçar o máximo possível em tudo o que faz.
This table is just as large as ours. Esta mesa é tão grande quanto a nossa.
I don't have as much money as he does. Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele.
I love you just as you are. Eu te amo do jeito que tu és.
The English love the unicorn as much as they love the lion. Os ingleses amam o unicórnio tanto quanto amam o leão.
The events unfolded just as she predicted. Os eventos manifestaram-se do jeito que ela previu.
I work as much as you. Eu trabalho tanto como você.
Take as much as you like. Pegue o quanto quiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!