Примеры употребления "internal control questionnaire" в английском

<>
Inflation is getting out of control. A inflação está a ficar fora de controlo.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio.
Please fill out this questionnaire and send it to us. Por favor, preencha este questionário e envie-o a nós.
There is a TV remote control under the couch. Há um controle remoto debaixo do sofá.
The stomach is one of the internal organs. O estômago é um dos órgãos internos.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. O uso efetivo de desinfetantes é um assunto importante no controle de infecções nos hospitais.
That is an internal affair of this country. Isso é um assunto interno deste país.
We have everything under control. Temos tudo sob controle.
The situation got out of their control. A situação fugiu do controle deles.
You must control yourself. Você tem que se controlar.
Tom couldn't control his anger. Tom não conseguiu controlar sua raiva.
You used a condom for birth control, right? Você usou um preservativo para controle de natalidade, certo?
He who seeks to control fate shall never find peace. Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz.
I use birth control. Eu faço controle de natalidade.
Tom can't control his children. Tom não consegue controlar seus filhos.
Everything is under control Tudo está sob controle
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!