Примеры употребления "inside" в английском

<>
Переводы: все15 dentro3 dentro de3 por dentro1 другие переводы8
She knows French inside out. Ela sabe francês às avessas.
He lives inside an apple. Ele mora numa maçã.
She went inside the door. Ela entrou pela porta.
Don't let the dog inside. Não deixe que o cachorro entre.
What's he doing out there? Invite him inside! O que ele está fazendo aí fora? Convide-o para entrar!
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. Ignorando o aviso de "Não entre", ela abriu a porta e entrou.
Yuriko, a marine biology grad student, fell asleep inside a fish tank and awoke covered in octopuses and starfish. Yuriko, uma estudante de pós-graduação em biologia marinha, adormeceu em um aquário e acordou coberta de polvos e estrelas marinhas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!