Примеры употребления "groups" в английском с переводом "grupo"

<>
Переводы: все18 grupo18
I don't enjoy traveling in large groups. Eu não gosto de viajar num grupo muito grande.
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all. Mulheres - por que elas querem ir ao toalete em grupos? Eu realmente não entendo.
He is the group leader. Ele é o líder do grupo.
Who is the group leader? Quem é o líder do grupo?
That group was created by Dick. Aquele grupo foi criado por Dick.
Tom and Mary joined the group. Tom e Maria juntaram-se ao grupo.
I'd like to join your group. Gostaria de me juntar ao seu grupo.
I like being part of this group. Eu gosto de ser parte deste grupo.
I'm preparing to interview my favorite group. Estou me preparando para entrevistar meu grupo favorito.
Why don't we form a study group? Por que não formamos um grupo de estudos?
The group has, as lead singer, Ivete Sangalo. O grupo tem à frente a cantora Ivete Sangalo.
The group is still performing. Why are you leaving? O grupo ainda está se apresentando. Por que você está indo embora?
He takes a group of students to Spain every summer. Ele leva um grupo de alunos à Espanha todo verão.
The group is introducing some songs from their new album. O grupo está apresentando algumas canções do seu novo álbum.
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Os mexicanos são o maior grupo hispânico dos Estados Unidos da América.
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. É mais interessante viajar sozinho do que em grupo.
Where am I supposed to be right now? I can't find anyone in my group. Onde eu deveria estar agora? Não consigo encontrar ninguém do meu grupo.
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!