Примеры употребления "final report" в английском

<>
The judge's decision is final. A decisão do juiz é final.
I'll study your report. Vou estudar o seu relatório.
Most students are preparing for the final exams. A maioria dos estudantes está se preparando para as provas finais.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Terminar o relatório amanhã é quase impossível.
The final proposal will be announced sometime next week. A proposta final será anunciada em algum momento da próxima semana.
Tom didn't have much time so he just quickly scanned the report. Tom não tinha muito tempo, então apenas passou os olhos pelo relatório.
As much as I tried, I never managed to beat the final boss. Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final.
I must finish the report before 8pm. Tenho que terminar o relatório antes das oito horas.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
Can you give an exact report of what happened? Você pode descrever exatamente o que aconteceu?
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nós vamos divulgar a agenda final na manhã da segunda, dia 20 de janeiro. Então respondam rápido, por favor.
Tom corrected all the errors. Now the report is perfect. Tom corrigiu todos os erros. Agora o relatório está perfeito.
What is your final destination? Qual é o seu destino final?
Tom usually watches the weather report in the morning before leaving home. Tom normalmente assiste a previsão do tempo pela manhã antes de sair de casa.
The general commanded him to report to headquarters. O general ordenou a ele que se reportasse ao quartel general.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? Seria possível fazer 70 cópias do seu relatório que foi publicado na edição de Novembro de "The Network" e distribuí-las para nossos agentes?
Tom managed to finish writing his report in time. Tom conseguiu terminar de escrever seu relatório a tempo.
Boil down the report to one page. Diminua o relatório para uma página.
Make a copy of this report. Faça uma cópia deste relatório.
I'd like to report a theft. Gostaria de denunciar um roubo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!