Примеры употребления "except" в английском

<>
No one came except Mary. Ninguém veio, exceto Mary.
Any day will do except Monday. Qualquer dia dá, menos segunda.
He doesn't eat anything except fruit. Ele não come nada a não ser frutas.
No admittance except on business Não é admitido, exceto em negócios
I can resist everything except temptation. Posso resistir a tudo, menos à tentação.
Except that here, it's not so simple. Exceto que aqui não é tão simples assim.
The supermarket is open all days except Sunday. O supermercado está aberto todos os dias, menos de domingo.
We have five classes every day except Saturday. Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.
Except for the weather, it was a great picnic. Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.
My cat ignores me, except when she's hungry. Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.
I know nothing except that she left last week. Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.
I know nothing about her except that she is a pianist. Não sei nada sobre ela, exceto que ela é pianista.
No one ever knew the true story except the three of us. Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Um filósofo é um homem que pode resolver todos os problemas, exceto os seus.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
We all went to the party except Joe. Nós todos fomos à festa, com a exceção de Joe.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!