Примеры употребления "end user" в английском

<>
By the end of the trip we were very thirsty. Ao fim da viagem, estávamos com muita sede.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos.
It's not going to end well. Não vai acabar bem.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.
That is somewhat explained at the end. Isso é mais ou menos explicado no fim.
In Soviet Russia, the computer uses the user! Na Rússia Soviética, o computador usa o usuário!
In the end, they approved the proposal. No final, eles aprovaram a proposta.
I wonder if there exists a level that's lower than "user"? Será que existe um nível mais baixo que "usuário"?
I need your answer by the end of the day. Eu preciso da sua resposta até o fim do dia.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the console. Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de importantes instruções de utilização e manutenção (serviço) nos materiais impressos que acompanham o console.
Could you put a period at the end of your sentence, please? Você poderia colocar um ponto ao fim de sua frase, por favor?
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein?
I watched the game from beginning to end. Eu assisti ao jogo do início ao fim.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas.
We'll fight to the end to protect our homeland. Lutaremos até o último instante para proteger a nossa pátria!
Your User Agreement Seu acordo de usuário
This isn't going to end well! Isso não vai acabar bem!
Activity Associated with User IDs Atividade associada com a identificação de usuário
The bus broke down at one end of the bridge. O ônibus quebrou no final da ponte.
If you give up, that's the end of the match. Se você desistir, será o fim da partida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!