Примеры употребления "drop down list" в английском

<>
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. Bom. Eu ficaria muito feliz se você me escrevesse assim que chegar a Mwanza.
They blotted out my name from the list. Eles apagaram meu nome da lista.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
I felt a drop of rain on my head. Senti uma gota de chuva na cabeça.
My language is not on the list! A minha língua não se encontra na lista!
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
Drop by any time you are in town. Passe aqui quando você estiver pela cidade.
I've made a list of things I'd like to buy. Fiz uma lista de coisas que gostaria de comprar.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
Let's drop by his house. Passemos em sua casa.
Add a dozen of eggs to the list. Adicione uma dúzia de ovos à lista.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Do not throw or drop the console or accessories, or expose them to strong physical shock. Não arremesse nem derrube o console ou os acessórios, e não os submeta a fortes pancadas.
Here is a list of things you should avoid eating. Aqui está uma lista de coisas que você deve evitar comer.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
Drop your weapons! Abaixem suas armas!
I've made a list of foods that I can't eat. Fiz uma lista de alimentos que eu não posso comer.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!