Примеры употребления "deal" в английском с переводом "lidar"

<>
You have to deal with impatience! Você tem de lidar com a impaciência!
He has to deal with complaints. Ele tem que lidar com reclamações.
Tom is hard to deal with. É difícil lidar com Tom.
Scientists deal mainly with physical matters. Os cientistas lidam principalmente com temas de física.
How shall we deal with this matter? Como lidaremos com essa questão?
Tom is a hard man to deal with. Tom é um homem difícil de lidar.
She knows well how to deal with children. Ela sabe bem como lidar com crianças.
We all need to learn to deal with this situation. Precisamos todos aprender a lidar com essa situação.
This book deals with the uses of atomic power. Este livro lida com os usos do poder atômico.
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!