Примеры употребления "constant pressure" в английском

<>
He is in constant dread of his father. Ele tem pavor constante do pai dele.
They say that beet juice can lower blood pressure. Dizem que suco de beterraba pode diminuir a pressão sanguínea.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing. Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.
Several politicians exerted strong pressure on the committee. Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.
Fever and constant coughing weakened the old lady. A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.
We want to measure your blood pressure. Queremos medir sua pressão.
Constant dripping wears away a stone. O pingar constante acaba com a pedra.
I have high blood pressure. Tenho pressão alta.
In studying geography, you must make constant use of maps. Ao estudar geografia, você deve fazer uso constante de mapas.
I felt pressure on my shoulder and turned around. Senti uma pressão no meu ombro e me virei.
Constant dripping wears away the stone Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
Constant dropping wears the stone A pedra é dura, a gota miúda, mas, caindo sempre, faz cavadura
A constant guest is never welcome Visita rara, convidado amável
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!