Примеры употребления "command character" в английском

<>
Do you think our climate has an influence on our character? Você acha que o nosso clima tem influência em nosso caráter?
We are under his command. Estávamos sob seu comando.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests. O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais.
He is second to none in his command of French. Ele é sem igual em seu domínio no francês.
He has a passive character. Ele tem um caráter passivo.
His command of English is on a par with mine. O domínio dele de inglês está no mesmo nível que o meu.
Who's your favorite character in this book? Quem é o seu personagem favorito deste livro?
Do you know how to use these command line tools? Você sabe como usar estas ferramentas de linha de comando?
Who's your favorite character on Glee? Quem é o seu personagem favorito do Glee?
He that cannot obey, cannot command Não sabe mandar quem nunca soube obedecer
Who's your favorite character in this movie? Quem é o seu personagem favorito deste filme?
The command of custom is great O costume tem força de lei
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. Não é exatamente isso que se esperaria do príncipe? É certo que ele tem o caráter de um homem verdadeiramente grande.
Through obedience learn to command Bem sabe mandar quem bem sabe obedecer
José showed himself to be a person of bad character. José mostrou ser uma pessoa de mau caráter.
Steve is a man of good character. Steve é um homem de bom caráter.
Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character. Olhando em seus olhos, pensei que você devia ter fumado crack mas, então, eu percebi que você era um personagem de histórias em quadrinhos.
What are we, indeed, what is our character, if not the concentration of the things which we have lived since our birth. O que nós somos de verdade, qual é nosso caráter, se não a junção das coisas que vivenciamos desde nosso nascimento.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent. É nessas horas que se constata o caráter de uma pessoa.
Who's your favorite Disney character? Quem é o seu personagem favorito da Disney?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!