Примеры употребления "comic relief" в английском

<>
Tom is a comic book writer. Tom é um autor de banda desenhada.
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. Informado sobre a segurança deles, o primeiro ministro deu um suspiro de alívio.
All the characters of this comic are girls. Todas as personagens deste quadrinho são mulheres.
We all breathed a sigh of relief. Todos demos um suspiro de alívio.
MySpace Comic Books Bandas Desenhadas no MySpace
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. Com 19 casos representando mais de vinte por cento do total, a triste realidade das mortes por exaustão tem chamado atenção.
He gave a sigh of relief. Ele deu um suspiro de alívio.
Once outside, I gave a deep sigh of relief. Uma vez do lado de fora, eu dei um grande suspiro de alívio.
Everybody in the room let out a sigh of relief. Todo mundo no aposento deu um suspiro de alívio.
She felt a sigh of relief when the work was done. Ela suspirou de alívio quando terminou o trabalho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!