Примеры употребления "carry forward" в английском

<>
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
I am looking forward to seeing you. Espero te ver em breve.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Hoje nós realizaremos um experimento sobre a Lei de Ohm.
As soon as I have it, I'll forward it to you. Assim que eu tiver isso, eu te repasso.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar.
I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. Estou ansioso por te encontrar na próxima vez que visitar sua cidade.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas deixaram.
I'm looking forward to your visit during summer vacation. Estou esperando ansiosamente a sua visita durante as férias de verão.
This box is too heavy for me to carry. Esta caixa é muito pesada para eu carregar.
I'm looking forward to visiting your country this winter. Eu estou planejando visitar seu país nesse inverno.
The airplane was going to carry them to Bauru. O avião ia levá-los a Bauru.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
He helped me carry the baggage. Ele me ajudou a carregar a bagagem.
We look forward to receiving the catalog soon. Esperamos receber o catálogo logo.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
We are looking forward to seeing you soon. Nós estamos ansiosos para te ver logo.
Would you carry my luggage upstairs? Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor?
I'm looking forward to the party. Estou impaciente de ir à festa.
This box is very heavy, so I can't carry it. Esta caixa é muito pesada, então não posso carregá-la.
It seemed the best way forward. Essa parecia a melhor forma de seguir em frente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!