Примеры употребления "came out" в английском

<>
Black smoke came out of the chimney. Fumaça negra saiu da chaminé
A cat just came out of the basket. Um gato acabou de sair da cesta.
As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized. À medida em que o grotesco desfile passava, todos saíam de suas casas, hipnotizados.
The flower will come out soon. A flor vai sair logo.
This stain won't come out. Esta mancha não sai.
Steam is coming out of the engine. Está saindo fumaça do motor.
Water is not coming out of the shower. Não está saindo água do chuveiro.
There's no water coming out of the shower. Não está saindo água do chuveiro.
Tom locked himself in his room and won't come out. Tom se trancou no quarto e não sai.
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. Eu acho improvável que a próxima versão do Windows saia antes do fim desse mês.
The stars came out. As estrelas apareceram.
The boy cried "Wolf, wolf!" and the villagers came out to help him. O garoto gritou "Lobo, lobo!" e os aldeões vieram para ajudá-lo.
The news came out of the blue. A notícia veio de repente.
A man who wanted to see you came while you were out. Um homem que te queria ver veio enquanto estavas fora.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
My father is out. Meu pai não está em casa.
We came to the conclusion that he is a genius. Chegamos à conclusão de que ele é um gênio.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Tom came to our house several times last summer. Tom veio à nossa casa várias vezes no verão passado.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!