Примеры употребления "building act" в английском

<>
Try to act your age. Tente se comportar de acordo com a sua idade.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
The minister approved the building plans. O ministro aprovou o plano de construção.
Act like I do! Aja como eu!
It's on the first floor of that building. Fica no primeiro andar daquele edifício.
We must act at once. Precisamos agir de uma vez.
The building fell down suddenly. O prédio caiu de repente.
In 1764, the British Parliament approved the Sugar Act. Em 1764, o Parlamento Britânico aprovou a Lei do Açúcar.
This is by far the tallest building in this city. Este é de longe o edifício mais alto da cidade.
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio.
Building a tunnel from Japan to China is out of the question. Construir um túnel do Japão à China está fora de questão.
I saw a marvelous animal act at the circus. Eu vi um número com animais maravilhoso no circo.
Why are you building a wall here? Por que estão construindo um muro aqui?
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
Tom is banned from entering this building. Tom está proibido de entrar neste prédio.
The time has come to act. É chegada a hora de agir.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio.
She sings well, to be sure, but she can't act. Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
He hid in an abandoned building. Ele se escondeu em um prédio abandonado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!