Примеры употребления "bottom round" в английском

<>
The model and serial numbers are located on the bottom of the console. O modelo e o número de série do console estão localizados na parte inferior do console.
Strictly speaking, the earth is not round. Estritamente falando, a Terra não é redonda.
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. Tom tinha um pedaço de chiclete grudado na sola de um de seus sapatos.
The earth is round. A Terra é redonda.
I would like to thank you from the bottom of my heart for all your help. Gostaria de lhes agradecer do fundo do meu coração por toda a sua ajuda.
Balls are round. Bolas são redondas.
Put the book on the bottom shelf. Coloque o livro na prateleira de baixo.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
Sign at the bottom, please. Assine embaixo, por favor.
I will be traveling round Europe next week. Estarei viajando pela Europa na próxima semana.
That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago. Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.
How about another round? O que acha de uma outra rodada?
I hate you from the bottom of my heart. Eu te odeio do fundo do meu coração.
Mary adores her baby's cute, round face. Mary adora a cara redonda fofinha de seu bebê.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. Um chiclete pregou no meu sapato.
Round trip? Only one-way. Ida e volta? Só ida.
I love her from the bottom of my heart. Eu a amo do fundo do meu coração.
He believed that the earth was round. Ele acreditava que a Terra era redonda.
Read the bottom of the page. Leia o rodapé da página.
Did you buy a round trip ticket? Você comprou uma passagem de ida e vinda?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!