Примеры употребления "both within and outside" в английском

<>
The boy put on his athletic shoes and ran outside. O menino calçou seus tênis esportivos e correu para fora.
Tom put his hat on and went outside. O Tom vestiu seu chapéu e saiu.
The wall is white on the inside and green on the outside. A parede é branca por dentro e verde por fora.
Both Tom and Mary work as models. Tom e Mary trabalham como modelos.
If both Tom and Mary go to prison, who'll take care of their children? Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles?
In Kyoto, you can see both old and modern buildings. Em Quioto pode-se ver tanto prédios antigos quanto modernos.
Both Tom and Mary didn't know how to send a fax. Nem Tom nem Mary sabiam como enviar um fax.
His teaching method is both good and bad. Seu método de ensino é bom e ruim.
I have much studied both cats and philosophers. The wisdom of cats is infinitely superior. Eu estudei muito gatos e filósofos. A sabedoria dos gatos é infinitamente superior.
I love both cats and dogs. Eu adoro tanto os cachorros como os gatos.
He can both speak and write Russian. Ele pode fazer as duas coisas, falar e escrever russo.
I love both Lidia and Felicja. Eu amo tanto a Lidia quanto a Felicjia.
He likes both music and sports. Ele gosta tanto de música como de esportes.
As my teacher says, you cannot please both Greeks and Trojans. Como diz minha professora, não se pode agradar a gregos e troianos.
In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman". Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês".
Both French and English are spoken in Canada. Francês e inglês são falados no Canadá.
She is capable of teaching both English and French. Ela é capacitada a ensinar tanto inglês quanto francês.
He speaks both English and French. Ele fala ambos inglês e francês.
Get both a phone and internet access in a single package! Receba tanto um telefone como acesso à internet em um único pacote!
He is capable of teaching both English and French. Ele é capaz de ensinar tanto inglês quanto francês.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!