Примеры употребления "behave towards" в английском

<>
They always behave themselves well. Eles sempre se comportam bem.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
It's characteristic of him to behave like that. É típico dele se comportar assim.
The students were not respectful towards their teacher. Os alunos não foram respeitosos com seu professor.
Behave yourself during my absence. Comporte-se durante minha ausência.
Jealousy has big eyes towards everything. A inveja põe seus grandes olhos sobre todas as coisas.
Behave yourself. Comporte-se.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history. Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na história.
Please behave prudently. Por favor, aja com prudência.
He does not know how to behave at the table. Ele não sabe se comportar à mesa.
A boy your age ought to behave well. Um garoto da sua idade deve comportar-se bem.
See that my children behave well at school. Veja que os meus filhos se comportam bem na escola.
Not all teachers behave like that. Nem todos os professores se comportam assim.
Why do men behave like Apes, and vice versa? Por que homens se comportam como macacos e vice versa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!