Примеры употребления "all along the street" в английском

<>
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
Walking along the street, I met an old friend. Andando pela rua eu encontrei um velho amigo.
He stopped to make speeches in cities along the way. Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho.
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou.
She warned the children not to play on the street. Ela avisou às crianças para não brincarem na rua.
I would like to walk along the river. Gostaria de andar ao longo do rio.
They must have known it all along. Eles deviam saber disso o tempo todo.
Cross the street. Atravesse a rua.
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.
Take care when you cross the street. Tome cuidado ao atravessar a rua.
Members of that tribe settled along the river. Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio.
I met her in the street. Eu me encontrei com ela na rua.
I walked along the footpath. Eu caminhei pela calçada.
The bus stop is across the street. O ponto de ônibus fica do outro lado da rua.
The ship sailed along the coast. O navio navegou pela costa.
The dog walked across the street. O cão atravessou a rua.
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street. Sem saber aonde estava, ela parou e perguntou o caminho na rua.
You should be careful in crossing the street. Deve-se tomar cuidado ao atravessar a rua.
Don't cross the street! Não atravesse a rua!
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning. Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!