Примеры употребления "again" в английском

<>
Переводы: все163 novamente54 outra vez11 voltar8 mais uma vez6 другие переводы84
would not stay there again Não ficaria lá novamente
I will try it again. Tentarei outra vez.
When should I come again? Quando devo voltar?
congratulations once again on your winning parabéns pelo seu prêmio mais uma vez
would definitely stay there again Com certeza ficaria lá novamente
This better not happen again. É melhor isso não acontecer outra vez.
I don't want to hurt Tom again. Não quero voltar a ferir Tom.
congratulations once again on your winnings parabéns pelo seu prêmio mais uma vez
we will stay here again vamos ficar aqui novamente
I forgot about it again. Esqueci-me outra vez.
He has made a promise to come again. Ele prometeu voltar.
Could you please repeat it once again? Você poderia repetir mais uma vez, por favor?
It won't happen again. Não acontecerá novamente.
I will not do it again. Eu não vou fazer isso outra vez.
Maria decided to never come back to see him again. Maria decidiu nunca mais voltar para vê-lo.
Thank you again for your kind assistance. Obrigado mais uma vez por sua amável assistência.
will never stay here again nunca vai ficar aqui novamente
Damn it! He's escaped me again. Droga! Ele escapou outra vez!
As soon as he finished eating, he began to walk again. Assim que ele terminou de comer, ele voltou a andar.
France and Britain were at war once again. A França e a Inglaterra estavam em guerra mais uma vez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!