Примеры употребления "World vision canada" в английском

<>
My girlfriend has gone to Canada. Minha namorada foi para o Canadá.
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play. Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar.
Glaciers around the world are melting. As geleiras ao redor do mundo estão se derretendo.
Have you ever been to Canada? Você já esteve no Canadá?
Please check my vision. Por favor cheque a minha visão.
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. Não há nada no mundo que não nos ensine algumas boas lições.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Canadá e México fazem fronteira com os Estados Unidos.
It seems my field of vision is not as wide as it used to be. Parece que meu campo de visão não é tão amplo como era.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.
I'm having a great time in Canada. Eu estou me divertingo muito em Canadá.
She traveled all over the world. Ela viajou pelo mundo todo.
My friend went to Canada. Meu amigo foi para o Canadá.
The world needs talented people. O mundo precisa de pessoas talentosas.
Where in Canada are you from? De que parte do Canadá você é?
I have the best mom in the world! Tenho a melhor mãe do mundo!
I hope to go to Canada next year. Espero ir ao Canadá no ano que vem.
Which snake is the fastest in the world? Qual cobra é a mais rápida do mundo?
The United States borders Canada. Os Estados Unidos fazem fronteira com o Canadá.
If religion were synonymous with morality, Brazil would be the most uncorrupted country in the world. Se religião fosse sinônimo de moralidade, o Brasil seria o país mais incorrupto do mundo.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Se eu mudo a língua para "francês (Canadá)", então aparece como "courriel"; mas se eu mudo para "francês (França)", aparece como e-mail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!