Примеры употребления "Imagine" в английском с переводом "imaginar"

<>
Переводы: все24 imaginar24
I can't imagine that. Eu não consigo imaginar isso.
Imagine that you have a wife. Imagine que você tem uma esposa.
I can't imagine life without you. Eu não posso imaginar a vida sem você.
Can you imagine me making a cake? Você consegue me imaginar fazendo um bolo?
Imagine a situation where you are all alone. Imagine uma situação em que você esteja totalmente sozinho.
I can't imagine life on another planet. Não posso imaginar a vida em outro planeta.
You can't imagine how happy she was. Você não pode imaginar como ela estava feliz.
Little did we imagine finding ourselves in Paris. Mal sabiam que imaginamos nos encontrar em Paris.
Can you imagine what life would be like without television? Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão?
Can you imagine what the 21st century will be like? Você pode imaginar como será o século XXI?
Can you imagine what our life would be like without electricity? Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade?
We are never as happy nor as unhappy as we imagine. Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar.
Can you imagine what our lives would be like without electricity? Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade?
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. Imagine o problema desta maneira: suponha que o seu irmão sofreu um acidente de carro.
Before the conquest by the Arabians, the majority of the Persians were zoroastrians, but there were also jews and christians. So, who could imagine today that Iranians have jewish or christian ancestors? Antes da conquista pelos árabes, a maioria dos persas eram zoroastras, mas havia também judeus e cristãos. Então, quem poderia imaginar hoje que iranianos têm ancestrais judeus ou cristãos?
I never imagined anything like this. Eu nunca imaginei uma coisa assim.
Have you ever imagined that you could fly? Você já imaginou que pudesse voar?
I never imagined myself going home so early. Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo.
I never imagined he'd do that to me. Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo.
I never imagined I'd be working for you. Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!