Примеры употребления "Gross National Product" в английском

<>
You must be more careful to avoid making a gross mistake. Você deve ser mais cuidadoso para evitar cometer um erro grosseiro.
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
I don't have enough money to pay for the product in cash. Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
This product has been designed with the highest concern for safety. Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
The new product will not be distributed through conventional channels. O novo produto não será distribuído pelos canais convencionais.
Have you ever memorized the national anthem? Você já memorizou o hino nacional?
This product is made in Italy. Este produto é fabricado na Itália.
National pride counts among those things which I don't understand. O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.
Beliefs are a product of our imagination. As crenças são frutos de nossa imaginação.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time. Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão extendida disponível em nosso sítio web.
The country's economy has developed making use of its rich national resources. A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais.
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
The packaging of this product is damaged. A embalagem deste produto está danificada.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government. Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!